لنکنگ سائٹ کے استعمال کی عمومی شرائط: تجارتی روبوٹ


آرٹیکل 1

قانونی معلومات

ویب سائٹ https://robots-trading.fr (اس کے بعد "بلاگ") کی طرف سے ترمیم کی جاتی ہے ڈیوڈ (اس کے بعد "ناشر")، اشاعت ڈائریکٹر

    سائٹ کا میزبان: OVH
  • میل: 2 rue Kellermann - 59100 Roubaix - فرانس
  • فون: 1007

آرٹیکل 2

دائرہ کار

بلاگ کے استعمال کی یہ عام شرائط (اس کے بعد "عام استعمال کی شرائط")پیشہ ور افراد یا صارفین کے ذریعہ پبلشر کے بلاگ تک تمام رسائی اور استعمال کے لیے بغیر کسی پابندی یا ریزرویشن کے درخواست دیں۔ (اس کے بعد "صارفین") کون چاہے:

تجارتی روبوٹ لائسنس کو سبسکرائب کریں اور عمومی طور پر تجارتی حل کے لیے اور کریپٹو کرنسی کے لیے وقف (اس کے بعد "حل")، براہ راست بلاگ پر حوالہ کردہ شراکت داروں سے (اس کے بعد "شراکت دار")۔

مذکورہ حل اور ان کی رکنیت کی شرائط کو بیان کرنے والے تحریری اور ویڈیو ٹیوٹوریلز تک رسائی حاصل کریں۔

صارف کو بلاگ پر کسی بھی استعمال سے پہلے استعمال کی عمومی شرائط کو پڑھنے کی ضرورت ہے۔

لہذا صارف کو استعمال کی عمومی شرائط اور شفافیت کا چارٹر بلاگ کے ہر صفحے کے نیچے دیے گئے لنکس پر کلک کر کے۔

آرٹیکل 3

بلاگ پر پیش کردہ خدمات

3.1 - سبق تک رسائی

ناشر صارف کو شراکت داروں کی طرف سے پیش کردہ حل کے سبق فراہم کرتا ہے۔ یہ بلاگ پر قابل رسائی شیٹس یا ویڈیوز کی شکل اختیار کرتے ہیں جس میں حل اور طریقہ کار کو بیان کیا جاتا ہے جو صارف کو مرحلہ وار اسے سبسکرائب کرنے کی اجازت دیتا ہے۔

کسی بھی صورت میں، پبلیشر کی طرف سے پیش کردہ ٹیوٹوریلز صرف معلوماتی مقاصد کے لیے ہیں، جس کا مقصد صارف کو مختلف تجارتی حلوں کے بارے میں روشناس کرانا ہے اور کرپٹو کرنسیوں کے لیے وقف ہے جو اسے سرمایہ کاری کرنے کا امکان فراہم کرتا ہے، خاص طور پر الگورتھم سے، مالیاتی منڈیوں میں۔ کرنسیوں، خام مال، قیمتی دھاتوں یا یہاں تک کہ کرپٹو کرنسیوں کا۔

کسی بھی حالت میں پبلشر کی طرف سے پیش کردہ سبق کو مالی سرمایہ کاری کے مشورے کے طور پر نہیں سمجھا جا سکتا۔

3.2 - جڑنا

پبلشر بلاگ پر صارفین کو حل پیش کرنے والے شراکت داروں کے ساتھ منسلک کرنے کے لیے خدمات پیش کرتا ہے تاکہ شراکت داروں سے براہ راست مذکورہ حل کو سبسکرائب کرنے کے قابل ہو۔

یہ واضح کیا جاتا ہے کہ ناشر کے پاس کبھی بھی بلاگ پر ظاہر ہونے والے شراکت داروں کی طرف سے پیش کردہ حلوں کے حوالے سے بیچنے والے یا سروس فراہم کنندہ یا مالیاتی سرمایہ کاری کے مشیر کا معیار نہیں ہوگا۔

پبلیشر صرف لنکنگ سروس فراہم کرنے والے کے طور پر کام کرتا ہے۔ یہ صارف اور پارٹنر کے درمیان بننے والے معاہدے کے تعلقات میں کسی بھی طرح سے مداخلت نہیں کرتا ہے۔

صارف براہ راست پارٹنر کے ساتھ فروخت یا سروس کی فراہمی کا معاہدہ اس طرح ختم کرے گا کہ مؤخر الذکر اپنی ذمہ داریوں کی مناسب کارکردگی کے لیے خصوصی طور پر ذمہ دار ہوگا۔

آرٹیکل 4

بلاگ پریزنٹیشن

4.1 - سبق تک رسائی

انٹرنیٹ کنکشن والے صارفین کے لیے بلاگ تک بلا معاوضہ قابل رسائی ہے جب تک کہ کوئی اور شرط نہ ہو۔ تمام اخراجات، چاہے وہ کچھ بھی ہوں، بلاگ تک رسائی سے متعلق خصوصی طور پر صارف کی ذمہ داری ہے، جو اپنے کمپیوٹر آلات کے صحیح کام کرنے کے ساتھ ساتھ انٹرنیٹ تک اس کی رسائی کے لیے بھی مکمل طور پر ذمہ دار ہے۔

4.2 - بلاگ کی دستیابی

پبلیشر اپنی پوری کوشش کرتا ہے کہ صارف کو بلاگ تک رسائی کی اجازت دے، دن کے 24 گھنٹے، ہفتے کے 24 دن، سوائے زبردستی میجر کی صورتوں کے اور مندرجہ ذیل کے تابع۔

پبلیشر، خاص طور پر، کسی بھی وقت، بغیر کسی ذمہ داری کے:

تمام یا بلاگ کے کچھ حصے تک رسائی کو معطل، روکنا یا محدود کرنا، بلاگ تک رسائی، یا بلاگ کے کچھ حصوں کو صارفین کے ایک متعین زمرے تک محفوظ رکھنا۔

کسی بھی معلومات کو حذف کرنا جو اس کے کام میں خلل ڈال سکتا ہے یا قومی یا بین الاقوامی قوانین کی خلاف ورزی کر سکتا ہے۔

اپ ڈیٹ کرنے کے لیے بلاگ تک رسائی کو معطل یا محدود کر دیں۔

بلاگ تک رسائی ناممکن ہونے کی صورت میں پبلشر کو تمام ذمہ داریوں سے آزاد کر دیا جاتا ہے، زبردستی میجر کی صورت میں، کی دفعات کے معنی کے اندرسول کوڈ کا آرٹیکل 1218، یا اس کے قابو سے باہر واقعہ کی وجہ سے (خاص طور پر صارف کے آلات کے مسائل، تکنیکی خطرات، انٹرنیٹ نیٹ ورک پر رکاوٹ وغیرہ).

صارف تسلیم کرتا ہے کہ بلاگ کی دستیابی کے حوالے سے پبلشر کی ذمہ داری ذرائع کی ایک سادہ ذمہ داری ہے۔

آرٹیکل 5

حل کا انتخاب اور سبسکرپشن

5.1 حل کی خصوصیات

شراکت داروں کی طرف سے پیش کردہ حل پبلشر کے ذریعے بلاگ پر بیان اور پیش کیے گئے ہیں۔

صارف ان حلوں کے انتخاب کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہے جو وہ آرڈر کرتا ہے۔ بلاگ پر حل کی پیشکش صرف ایک معلوماتی پیشے کے ساتھ ہے، صارف کو پارٹنر کی ویب سائٹ پر حل کی پیشکش کو سبسکرائب کرنے سے پہلے اس کے مواد کی جانچ پڑتال کرنے کی ضرورت ہے، تاکہ غلطی کی صورت میں پبلشر کی ذمہ داری نہ مانگی جا سکے۔ بلاگ پر پیش کردہ حل کی پیشکش۔

جب پارٹنر کے رابطے کی تفصیلات بلاگ پر دستیاب ہوتی ہیں، صارفین کے پاس اس سے رابطہ کرنے کا امکان ہوتا ہے تاکہ وہ انہیں حل کی پیشکشوں پر ضروری معلومات فراہم کر سکے۔

5.2 حل سبسکرپشن

حل براہ راست پارٹنر سے اس کی ویب سائٹ پر ری ڈائریکٹ لنک کے ذریعے منگوائے جاتے ہیں۔

اس مقصد کے لیے، بلاگ پر صارف کے لیے دستیاب ٹیوٹوریلز کا مقصد اسے مدد فراہم کرنا ہے تاکہ اسے حل کے لیے سبسکرائب کرنے کے مختلف مراحل میں رہنمائی کی جا سکے۔

5.3 حل کے لیے عام رکنیت کی شرائط

صارف کی طرف سے ایک یا زیادہ حل کی سبسکرپشنز فروخت کی عمومی شرائط اور/یا ہر پارٹنر کے لیے مخصوص خدمات کی فراہمی، خاص طور پر قیمتوں اور ادائیگی کی شرائط، حل کی فراہمی کی شرائط، ممکنہ حق کو استعمال کرنے کے طریقہ کار سے متعلق ہیں۔ واپسی کے.

اس طرح، یہ صارف پر منحصر ہے کہ وہ کسی پارٹنر کے ساتھ حل کو سبسکرائب کرنے سے پہلے اسے پڑھ لے۔

آرٹیکل 6

سپورٹ - شکایات

پبلیشر صارفین کو ایک سپورٹ سروس فراہم کرتا ہے جس کے ذریعے رابطہ کیا جا سکتا ہے۔ ٹیلیگرام پیغام رسانی.

کسی پارٹنر کے خلاف شکایت کی صورت میں، ناشر صارف کو درپیش مشکلات کو حل کرنے کی پوری کوشش کرے گا۔

تاہم، صارف کو یاد دلایا جاتا ہے کہ ناشر کسی پارٹنر کے ذریعہ خلاف ورزی کی صورت میں ذمہ دار نہیں ہے جو مکمل طور پر اپنی ذمہ داریوں کا پابند ہے۔ (حل کی فراہمی، وارنٹی، واپسی کا حق، وغیرہ).

کسی بھی صورت میں، صارف کو سبسکرپشن یا حل کی پیشکش کے نفاذ سے متعلق کسی مشکل کا سامنا کرنا پڑتا ہے، صارف اور پارٹنر کے درمیان طے پانے والے معاہدے کے فریم ورک کے اندر بیان کردہ طریقوں کے مطابق، واقعہ ٹکٹس کے ذریعے پارٹنر سے رابطہ کرنے کا امکان رکھتا ہے۔

آرٹیکل 7

responsabilité

صارف تسلیم کرتا ہے کہ پبلشر کی طرف سے پیش کردہ خدمات پارٹنرز کی طرف سے تجویز کردہ حل کی پیشکشوں اور شراکت داروں کے ساتھ صارفین کے کنکشن تک محدود ہیں۔

شراکت دار اور صارف کے درمیان طے پانے والے معاہدے کے تحت صارف کے لیے اپنی ذمہ داریوں کی انجام دہی کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہیں اور رہیں گے، جس میں ناشر فریق نہیں ہے۔

نتیجتاً، پبلشر کی ذمہ داری یہاں بیان کردہ شرائط کے تحت بلاگ کی رسائی، استعمال اور مناسب کام کرنے تک محدود ہے۔

صارف تسلیم کرتا ہے کہ ناشر کو نافذ العمل ضوابط کے معنی میں کسی بھی طرح سے مالیاتی سرمایہ کاری کا مشیر نہیں سمجھا جا سکتا۔ ٹیوٹوریلز، اور عام طور پر، بلاگ پر حل کی پیشکش صرف معلوماتی مقاصد کے لیے ہیں اور یہ مالیاتی سرمایہ کاری کے مشورے یا مالیاتی آلات خریدنے یا فروخت کرنے کے لیے کسی ترغیب کی پیشکش نہیں کر سکتے۔

پبلیشر ہر ممکن کوشش کرے گا اور اپنی ذمہ داریوں کی مناسب انجام دہی کے لیے تمام ضروری دیکھ بھال کرے گا۔ وہ اس بات کا ثبوت فراہم کر کے اپنی ذمہ داری کے تمام یا حصے سے خود کو بری کر سکتا ہے کہ اس کی ذمہ داریوں کی عدم کارکردگی یا ناقص کارکردگی یا تو صارف یا پارٹنر، یا کسی غیر متوقع اور ناقابل تسخیر حقیقت سے، یا کسی تیسرے فریق سے منسوب ہے۔ ، یا زبردستی میجر کا معاملہ۔

پبلشر کی ذمہ داری خاص طور پر اس صورت میں نہیں لی جا سکتی ہے:

بلاگ کے استعمال کنندہ کا استعمال اس کے مقصد کے برعکس

بلاگ یا انٹرنیٹ کے ذریعے قابل رسائی کسی بھی سروس کے استعمال کی وجہ سے

استعمال کی ان عمومی شرائط کے ساتھ صارف کی عدم تعمیل کی وجہ سے

انٹرنیٹ اور/یا انٹرانیٹ نیٹ ورک میں رکاوٹ

تکنیکی مسائل اور/یا سائبر حملے کی موجودگی جس سے احاطے، تنصیبات اور ڈیجیٹل اسپیسز، سافٹ ویئر، اور آلات متاثر ہوتے ہیں یا صارف کی ذمہ داری کے تحت رکھے جاتے ہیں۔

شراکت دار اور صارف کے درمیان تنازعات

پارٹنر کی طرف سے اپنی ذمہ داریوں کی عدم کارکردگی

صارف کو اپنے آلات اور اپنے ڈیٹا کی حفاظت کے لیے تمام مناسب اقدامات کرنے چاہئیں، خاص طور پر انٹرنیٹ کے ذریعے وائرل حملوں کی صورت میں۔

آرٹیکل 8

ذاتی ڈیٹا کا تحفظ

صارف کے ذریعے بلاگ کے استعمال کے حصے کے طور پر، ناشر کو صارف کے ذاتی ڈیٹا پر کارروائی کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔

اس ذاتی ڈیٹا کی پروسیسنگ سے متعلق شرائط دستاویز میں موجود ہیں۔ رازداری کی پالیسی, بلاگ کے تمام صفحات سے قابل رسائی۔

آرٹیکل 9

دانشورانہ پراپرٹی

تمام ٹریڈ مارکس، مخصوص برانڈ کے عناصر، ڈومین کے نام، تصاویر، متن، تبصرے، عکاسی، متحرک یا مستحکم تصاویر، ویڈیو کی ترتیب، آوازیں، نیز کمپیوٹر کے تمام عناصر، بشمول سورس کوڈز، اشیاء اور ایگزیکیوٹیبل جو بلاگ کو چلانے کے لیے استعمال کیے جا سکتے ہیں۔ (اس کے بعد اجتماعی طور پر "کام" کہا جاتا ہے) انٹلیکچوئل پراپرٹی کے تحت نافذ قوانین کے ذریعے محفوظ ہیں۔

وہ پبلیشر یا شراکت داروں کی مکمل اور مکمل ملکیت ہیں۔

صارف اس سلسلے میں کسی حق کا دعویٰ نہیں کر سکتا، جسے وہ واضح طور پر قبول کرتا ہے۔

صارف کو خاص طور پر کسی بھی طرح سے، براہ راست اور/یا بالواسطہ، ناشر یا شراکت داروں کے کاموں کو دوبارہ تیار کرنے، موافقت کرنے، ترمیم کرنے، تبدیل کرنے، ترجمہ کرنے، شائع کرنے اور بات چیت کرنے سے منع کیا گیا ہے۔

صارف کبھی بھی پبلشر یا شراکت داروں کے دانشورانہ املاک کے حقوق کی خلاف ورزی نہ کرنے کا عہد کرتا ہے۔

مندرجہ بالا وعدوں کا مطلب ہے کوئی براہ راست یا بالواسطہ کارروائی، ذاتی طور پر یا کسی ثالث کے ذریعے، ان کے اپنے اکاؤنٹ یا کسی تیسرے فریق کے لیے۔

آرٹیکل 10

دانشورانہ پراپرٹی

بلاگ تیسرے فریق کی ویب سائٹس کے لنکس پر مشتمل ہے، خاص طور پر اس کے پارٹنرز کی سائٹس کے۔

یہ سائٹس پبلیشر کے کنٹرول میں نہیں ہیں، جو ان کے مواد کے لیے ذمہ دار نہیں ہے، اور نہ ہی کسی تکنیکی مسئلہ اور/یا کسی ہائپر ٹیکسٹ لنک سے پیدا ہونے والی سیکیورٹی کی خلاف ورزی کی صورت میں۔

یہ صارف پر منحصر ہے کہ وہ ان تیسرے فریقوں میں سے کسی کے ساتھ کسی بھی لین دین کے ساتھ آگے بڑھنے سے پہلے تمام ضروری یا مناسب تصدیق کرے۔

آرٹیکل 11

تبصرے
نوٹس

ہر صارف کے پاس ٹیوٹوریلز پر تبصرہ کرنے اور درجہ بندی کرنے کا امکان ہوتا ہے، وہ حل جو اس نے سبسکرائب کیے ہیں، پارٹنرز اور عمومی طور پر، گوگل مائی بزنس انٹرفیس کے ذریعے بلاگ۔

صارف اپنی درجہ بندی اور تبصروں کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہے۔ اپنا عوامی تبصرہ لکھتے وقت، صارف اپنے تبصروں کی پیمائش کرنے کا عہد کرتا ہے، جو کہ خاص طور پر ثابت شدہ اور معروضی حقائق پر مبنی ہونا چاہیے۔

اپنے تبصروں کو شائع کرکے، صارف بلا معاوضہ، واضح طور پر ناشر کو کسی بھی میڈیم اور کسی بھی شکل میں بغیر کسی اضافی معاہدے کے آزادانہ طور پر استعمال کرنے، کاپی کرنے، شائع کرنے، ترجمہ کرنے اور تقسیم کرنے کا اٹل حق فراہم کرتا ہے۔ بلاگ کے استحصال کے ساتھ ساتھ فروغ اور تشہیر کے مقاصد کے لیے۔ یہ ناشر کو یہ حق بھی فراہم کرتا ہے کہ شراکت داروں کو انہی شرائط کے تحت اور انہی مقاصد کے لیے۔ (اشتہارات کی پیداوار، پیشکشوں کی تشہیر، پریس کٹس میں تولید وغیرہ).

اگر صارف انٹرفیس پر شائع ہونے والے تبصروں کی وجہ سے پبلشر کو دوستانہ یا قانونی طریقہ کار کا نشانہ بنایا جاتا ہے، تو وہ اس طریقہ کار سے پیدا ہونے والے تمام نقصانات، رقوم، سزاؤں اور اخراجات کا معاوضہ حاصل کرنے کے لیے اس کے خلاف ہو سکتا ہے۔ .

آرٹیکل 12

مختلف

12.2 - پورا

فریقین تسلیم کرتے ہیں کہ استعمال کی یہ شرائط بلاگ کے استعمال کے حوالے سے ان کے درمیان پورے معاہدے کی تشکیل کرتی ہیں اور کسی بھی پیشگی پیشکش یا معاہدے کی جگہ، تحریری یا زبانی۔

12.3 - جزوی باطل

اگر استعمال کی ان عمومی شرائط و ضوابط میں سے کوئی بھی ضابطے نافذ العمل قانون کے تحت یا عدالتی فیصلے کے تحت باطل ثابت ہوتے ہیں جو حتمی ہو چکا ہے، تو اسے غیر تحریری تصور کیا جائے گا، تاہم اس کے نتیجے میں عام شرائط کو کالعدم قرار دیا جائے گا۔ استعمال کی اور نہ ہی اس کی دیگر شرائط کی موزونیت میں تبدیلی۔

12.4 - رواداری

اس حقیقت کو کہ فریقین میں سے ایک یا دیگر استعمال کی ان عمومی شرائط کی کسی شق کے اطلاق کا دعویٰ نہیں کرتی ہے یا اس کی عدم کارکردگی میں رضامندی ظاہر کرتی ہے، خواہ وہ مستقل طور پر ہو یا عارضی طور پر، اس فریق کی طرف سے حقوق کی چھوٹ کے طور پر تشریح نہیں کی جا سکتی۔ یہ مذکورہ شق سے ہے۔

12.5 - زبردستی میجر

حال کے تناظر میں، جب کسی فریق کی ذمہ داری کو پورا نہ کرنے کی وجہ جبری میجر کے معاملے سے منسوب ہو، تو یہ فریق ذمہ داری سے بری ہو جاتا ہے۔

Force majeure کا مطلب ہے کے معنی کے اندر کوئی بھی ناقابل تلافی اور غیر متوقع واقعہسول کوڈ کا آرٹیکل 1218 اور کیس قانون کے ذریعہ اس کی تشریح اور استعمال کی عمومی شرائط کے تحت فریقین میں سے کسی ایک کو اس پر عائد ذمہ داریوں کو انجام دینے سے روکنا۔

مندرجہ ذیل کو زبردستی میجر کے معاملات میں ضم کیا جاتا ہے: کسی ایک فریق پر ہڑتالیں یا مزدوری کے تنازعات، سپلائر یا فرانس میں یا بیرون ملک قومی آپریٹر پر، آگ، سیلاب یا دیگر قدرتی آفات، 'سپلائر یا تیسرے' کی ناکامی پارٹی آپریٹر کے ساتھ ساتھ استعمال کی عمومی شرائط، وبائی امراض، وبائی امراض، صحت کے بحرانوں اور انتظامی بندشوں پر لاگو ہونے والے کسی بھی ضابطے میں ترمیم جو مذکورہ وبائی امراض اور صحت کے بحرانوں سے منسلک ہے اور اس پر عمل درآمد ممکن نہیں ہے۔

ہر فریق دوسرے فریق کو کسی بھی تحریری ذریعہ سے جبری میجر کے کسی بھی معاملے کی موجودگی کی اطلاع دے گا۔ اس کے تحت فریقین میں سے ہر ایک کی ذمہ داریوں کی انجام دہی کی آخری تاریخ کو ان واقعات کی مدت کے مطابق بڑھایا جائے گا جو فورس میجر پر مشتمل ہے اور جیسے ہی کارکردگی کو روکنے والے واقعات ختم ہو جائیں ان کی کارکردگی کو دوبارہ شروع کیا جانا چاہیے۔

تاہم، اگر ذمہ داریوں کی انجام دہی ایک (1) ماہ سے زیادہ عرصے تک ناممکن ہو جاتی ہے، تو فریقین اطمینان بخش حل تک پہنچنے کے لیے مشاورت کریں گے۔ ایک ماہ کی پہلی مدت ختم ہونے کی تاریخ سے پندرہ (15) دنوں کے اندر معاہدے میں ناکامی پر فریقین کو کسی بھی طرف سے معاوضے کے بغیر اپنے وعدوں سے رہا کر دیا جائے گا۔

آرٹیکل 13

قابل اطلاق قانون - معاہدے کی زبان

فریقین کے درمیان واضح معاہدے کے ذریعے، استعمال کی یہ عمومی شرائط فرانسیسی قانون کے تحت چلتی ہیں۔

وہ فرانسیسی زبان میں لکھے گئے ہیں۔ اس صورت میں کہ ان کا ایک یا زیادہ زبانوں میں ترجمہ کیا جاتا ہے، تنازعہ کی صورت میں صرف فرانسیسی متن ہی غالب ہوگا۔

آرٹیکل 14

لائٹیجز

14.1 - پیشہ ور صارفین پر لاگو

تمام تنازعات جن کی وجہ سے یہ عام حالات جنم لے سکتے ہیں، ان کی درستی، تشریح، عمل درآمد، برطرفی، نتائج اور نتائج کے بارے میں مونٹپیلیئر شہر کی تجارتی عدالت میں جمع کرائے جائیں گے۔

14.2 - صارفین کے صارفین پر لاگو

پبلیشر کی طرف سے پیش کردہ صرف خدمات (بلاگ کے آپریشن) سے متعلق تنازعہ کی صورت میں، کوئی بھی شکایت ناشر کو رسید کے اعتراف کے ساتھ رجسٹرڈ میل کے ذریعے بھیجی جانی چاہیے۔

30 دنوں کے اندر شکایت کی ناکامی کی صورت میں، صارف کو مطلع کیا جاتا ہے کہ وہ تنازعہ کی صورت میں روایتی ثالثی، یا کسی متبادل تنازعہ کے حل کے طریقہ کار (مثال کے طور پر مفاہمت) کا سہارا لے سکتا ہے۔

اس مقصد کے لیے، صارف کو درج ذیل ثالث سے رابطہ کرنا چاہیے: https://www.economie.gouv.fr/mediation-conso/mediateurs-references

خاص طور پر، ثالث کے ذریعہ تنازعہ کی جانچ نہیں کی جاسکتی ہے اگر:

صارف تحریری شکایت کے ذریعے اپنے تنازعہ کو براہ راست پبلشر کے ساتھ حل کرنے کے لیے پہلے سے کوشش کرنے کا جواز پیش نہیں کرتا

درخواست واضح طور پر بے بنیاد یا بدسلوکی ہے۔

تنازعہ کا پہلے جائزہ لیا جا چکا ہے یا کسی دوسرے ثالث یا عدالت کے ذریعے جائزہ لیا جا رہا ہے۔

صارف نے پبلشر کو اپنی تحریری شکایت کے ایک سال سے زیادہ عرصے کے اندر اپنی درخواست ثالث کو جمع کرائی ہے۔

تنازعہ اس کے دائرہ اختیار میں نہیں آتا

اس میں ناکام ہونے پر، وہ تمام تنازعات جن میں استعمال کی یہ عمومی شرائط جنم لے سکتی ہیں، ان کی توثیق، تشریح، عمل درآمد، برطرفی، نتائج اور نتائج سے متعلق مجاز فرانسیسی عدالتوں میں جمع کرائے جائیں گے۔